No se encontró una traducción exacta para غير أوروبي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Italiano Árabe غير أوروبي

Italiano
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Sì, ci sono andato.
    الهندي الاوروبي انه غير بارع
  • In effetti, pensando al 1973, ci fu un notevole sostegnoverso un candidato non europeo, Roberto Alemann, rinomatoeconomista ed ex ministro dell’economia argentina.
    بل إننا شهدنا دعماً قوياً لمرشح غير أوروبي، وهو رجلالاقتصاد المتميز ووزير الاقتصاد الأرجنتيني السابق روبرتو أليمان، فيعام 1973.
  • La crisi sta interessando anche i paesi non europei, tantoche la preoccupazione per l’esposizione delle banche americane edei fondi monetari alle banche europee in difficoltà stadanneggiano i mercati finanziari statunitensi.
    وتؤثر الأزمة على غير الأوروبيين أيضا؛ على سبيل المثال، تعملالمخاوف بشأن تعرض البنوك الأميركية وصناديق أسواق المال للبنوكالأوروبية المتعثرة على إلحاق الضرر بالأسواق الماليةالأميركية.
  • I non europei sospettavano che gli europei ricevesserotrattamenti di favore sotto la guida di un politico francesetramutato in economista e che sarebbe ritornato allapolitica.
    فقد اشتبه غير الأوروبيين في أن الأوروبيين يحصلون على صفقاتمحابية تحت إشراف سياسي فرنسي تحول إلى رجل اقتصاد كان راغباً فيالعودة إلى السياسة.
  • Soltanto la BCE può offrire una protezione di questotipo.
    ولا يستطيع غير البنك المركزي الأوروبي توفير هذهالضمانة.
  • I calcoli relativi al debito europeo sono incerti einstabili.
    إن حسابات الديون في الاتحاد الأوروبي غير مؤكدة وغيرثابتة.
  • È vero, alcuni paesi – Belgio, Italia, Germania, e Svizzera, insieme al Perù, unico paese non europeo a condividere latendenza- hanno formalmente dichiarato la loro intenzione dieliminare gradualmente l’energia nucleare o di volerla evitare deltutto.
    صحيح أن عدد قليل من البلدان ــ بلجيكا وإيطاليا وألمانياوسويسرا، إلى جانب بيرو الدولة غير الأوروبية الوحيدة التي انضمت إلىهذا الاتجاه ــ أعلنت رسمياً عن اعتزامها التخلص التدريجي من الطاقةالنووية أو تجنبها تماما.
  • Così, dieci giorni dopo che la funesta soluzione era stataproposta, i ministri dell' Eurogruppo hanno cambiato rotta eadottato l'approccio che avevano cercato di evitare, ovvero laprecipitosa liquidazione delle banche.
    لذا، فبعد عشرة أيام من اقتراح هذا الحل المشؤوم، غير وزراءالمجموعة الأوروبية مسارهم وتبنوا النهج الذي حاولوا تجنبه. والآنيجري حل البنوك باندفاع.
  • In particolare, da quando la Banca centrale europea hachiaramente rifiutato l’allentamento monetario, gli investitoridesiderano acquistare eurobond emessi dalla Germania e da altripaesi europei che non sono a rischio di default.
    وفي ضوء رفض البنك المركزي الأوروبي لتبني سياسة التيسيرالكمي، فإن المستثمرين سوف يرغبون في شراء سندات اليورو التي تصدرهاألمانيا وغيرها من البلدان الأوروبية غير المعرضة لخطر التخلف عن سدادديونها.
  • È probabile che assisteremo a un consolidamento dellaspesa, se pur a livelli inferiori rispetto alla Gran Bretagna e adaltri paesi europei.
    ومن المرجح أن نشهد بعض ترشيد الإنفاق، ولكن ذلك سوف يكون أقلكثيراً مما شهدناه في بريطانيا وغيرها من الدول الأوروبية.